Карлсон, который живёт на крыше
Карлсон, который живёт на крыше
Андрей Семёнов Музыкальная сказка в 2-х действиях
Авторы либретто Жанна Жердер
Продолжительность: 1 час 30 мин
Ограничение возраста: 0+
Дата премьеры: 02 ноября 2013
Статьи в прессе
Статьи в прессе
В Новосибирске представят мюзикл по фантастическому роману "Человек, нашедший свое лицо"
Новосибирский музыкальный театр летом планирует впервые в мире представить премьеру мюзикла по мотивам фантастического романа Александра Беляева

11 марта 2023

Показать все
Не только взрослые-родители, детство которых пришлось на 70-е годы XX века и прошло под впечатлением от знаменитого мультфильма и спектакля Театра сатиры «Карлсон» со Спартаком Мишулиным в главной роли, но и уже не одно поколение детей знают, кому принадлежат крылатые фразы «Спокойствие, только спокойствие» и «Пустяки, дело житейское». А теперь «мужчина в полном расцвете сил», он же Карлсон, который, как известно, живёт на крыше, прилетит в гости не только к Малышу, но и ко всей новосибирской ребятне.

Если ребёнок скучает и грустит, значит, он очень одинок, и ему очень нужен друг. В крайнем случае – собака. А если нет ни друга, ни собаки, и играть совершенно не с кем, появляются разные фантастические существа, в компании с которыми не соскучишься. Об одном из них – упитанном человечке с пропеллером и весьма хулиганским характером – рассказала шведская писательница Астрид Линдгрен.

Из истории
Идею писательнице подсказала дочь. Астрид обратила внимание на смешной рассказ Карин о том, что, когда девочка остаётся одна, к ней в комнату через окно влетает маленький весёлый человечек, который прячется за картину, если входят взрослые. А в 1967 году, благодаря переводчице Лилиане Лунгиной, Карлсон заговорил по-русски, оказавшись для россиян существом узнаваемым, почти родным во всех проявлениях своего несносного характера. Даже Астрид Линдгрен в своих интервью с тех пор любила повторять, что в Карлсоне «есть что-то русское».

Толстяк с пропеллером оказался первым положительным героем детской книги с полным набором отрицательных черт, и продолжает оставаться одним из самых любимых персонажей, как для детей, так и для взрослых, в глубине души завидующих Карлсону, сохранившему до своих зрелых лет детскую легкость и непосредственность.

В 2007 году с помощью композитора Андрея Семёнова и автора стихов и либретто Жанны Жердер герои повести Астрид Линдгрен вдруг запели в первом в мире мюзикле о Карлсоне. И оказалось, что под воздействием музыки не только сам Карлсон, не только сам Малыш и его родственники, но и домомучительница Фрекен Бок, и жулики Филле и Рулле могут оказаться очень даже милыми и обаятельными!
Постановщики
Режиссёр-постановщик
Торская Ксения
Дирижёр-постановщик
Певзнер Марк
Художник-сценограф
Дворцов Василий
Художник по костюмам
Дворцов Василий,
Сорокина Анна
Хореограф-постановщик
Бахтерев Геннадий
Ассистент режиссёра
Пашенцев Андрей
Ассистенты балетмейстера
Беляева Анна,
Щербакова Елена
Концертмейстеры
Гражданов Иван,
Марьясина Елена,
Михайлова Елена
Помощники режиссёра
Глазунова Наталья,
Киселёва Елена
Действующие лица и исполнители
Карлсон
Кириченко Вадим,
Пашенцев Андрей
Малыш
Качалова Анастасия,
Ставская Анна
Фрекен Бок
Гришуленко Вероника,
Кейтвин Елизавета
Мама
Дубровина Светлана,
Склёмина Светлана
Папа
Алексеев Андрей,
Слаутин Вячеслав
Боссе, брат Малыша
Дорошенко Андрей,
Халецкий Василий
Бетан, сестра Малыша
Бочарова Дарья,
Фроколо Анна
Филле
Крюков Александр,
Лидман Антон
Рулле
Дудник Евгений,
Литвинцев Николай
Оскар
Бессонов Александр,
Емельянов Дмитрий
Гунилла
Якунина Надежда
Жители Стокгольма
Видео
Статьи в прессе
Показать все